Det här är Please copy me – en blogg om konsten att skriva reklam. Eller snarare, det var en blogg. Jag startade den i augusti 2006. Sex år senare valde jag att lägga ner den. Det hann bli över 1 300 inlägg, och vartenda ett finns kvar här. Eftersom vi nu har stöpt om den i en annan form kan det hända att bilder, filmer och texter ser något annorlunda ut. Hoppas att det är lugnt.

Högt och träffsäkert från Glocalnet

103270-16

Att Glocalnet är lågt har Garbergs hjälpt företaget att kommunicera framgångsrikt i närmare två år nu. Bredband och fast telefoni har länge varit deras starka kort. Nu satsar Glocalnet dessutom på mobiltelefoni. Under parollen Prata lägre gör man reklam i tv, dagspress och i Stockholms tunnelbana.  Annonserna finns i två varianter; en som förklarar argumenterar med text och en som för fram fördelarna med hjälp av enkla bilder. Copywriter för kampanjen är Johan Van Der Schoot.

COPYN
Rubrik: Prata lägre!

I affärer, på bussar, gator och torg – länge har svenska folket pratat alldeles för högt i sina mobiltelefoner. Men nu tänker vi på Glocalnet göra något åt saken.
Eftersom vi på kort tid blivit en av Sveriges största teleoperatörer, men inte har de stora telebolagens dyra vanor, betyder det glada nyheter för trötta öron och plånböcker.
Till att börja med har vi varken bomber, knockouter eller krångliga prisplaner. Bara ett enda abonnemang med lika lågt pris till alla: 19:- i månaden. Att ringa till andra fasta och mobila Glocalnettelefoner kostar 0:-. Bindningstid har vi inte heller. Däremot både GSM- och 3G-täckning. Välkommen att byta ner dig redan idag på glocalnet.se eller 0775-75 75 75.

Glocalnet
Lägre priser på bredband och telefoni

KORTA REFLEKTIONER
Så länge mobiltelefonen funnits har folk som pratar högt varit ett ständigt irritationsmoment. Nu överför man hög och låg pratnivå till att istället handla om pris. Att folk pratar högt (dyrt) är ett problem som Glocalnet tänker åtgärda. Kommunikativt funkar kopplingen utmärkt, även om jag tycka att den känns en aning krystad.

I texten sägs det som ska sägas, och det görs kort (10 meningar). I första meningen förklaras problemet (Folk betalar för mycket). I den andra meningen ger man början till lösningen (Glocalnet tänker göra något åt saken). Sedan utlovas glada nyheter, som man förklarar i de avslutade meningarna. På sista raden uppmanas läsaren att agera och ”byta ner” sig redan idag.

Tele2/Comviq, Telia och 3 är de största konkurrenterna till Glocalnet. De får alla en känga i texten. Bomber syftar säkert på 3Bomben, knockouterComviq Knockout och krångliga prisplaner på de flesta operatörer. Träffsäkert.

MER om kampanjen hittar du hos Garbergs.

Nu då, vad tycker du?

11 svar till “Högt och träffsäkert från Glocalnet”

  1. Fredrik R skriver:

    Jag har Comviq Knockout. Betalar inte ett öre i månadsavgift, utan bara 69 öre per minut, till alla, alltid. Betydligt smidigare än att hålla koll på vilka som har Glocalnet.

    Men annars gillar jag annonsen.

  2. Louise skriver:

    Jag tycker att det är bra förmedlat. Roligt, kort och koncist. Å andra sidan har jag även sett reklamfilmen. Den är dessvärre jobbig. Visst var den rolig första gången jag såg den, men jag har inte lust att se den igen. Däremot känner jag att annonsen inte kommer att bli något irritationsmoment.
    En annan fruktansvärt irriterande, men ändå rätt bra, reklamfilm är Telenors ”Come Together”-film. Men jag förstår inte varför de var tvungna att välja den låten. Säg inte att det är för att de vill att man ska föra ihop tre moment i ett paket, för så mycket har jag förstått. Men de har i princip förstört en oerhört bra och mäktig låt genom att förvandla den till en cirkusjingel.

  3. Mattias skriver:

    Vilken reklamfilm syftar du på – den med mötet eller den i ubåten? Vad är det som gör den ”jobbig”?

    Telenor: ”fruktansvärt irriterande” men ändå ”rätt bra”, skriver du. Vad är felet? Att de valt just den låten? Utveckla.

  4. Louise skriver:

    Den som är jobbig, och den enda jag har sett, är den i mötesrummet. Han skriker ju som bara den. Påminner om när jag ibland åker t-bana eller tåg och det sitter någon typ och pratar högt i sin mobil, så att vi andra kanske ska kunna anteckna och sedan skriva en bok om dennes liv.

    Ja, och Telenor. Den är fruktansvärt irriterande för att den låter skränig. Och den är rätt bra för att de har lyckats använda olika telefoner till att skapa en låt.
    Sen att de valde att massakera en bra låt ”is beyond me”. De kunde kanske ha hittat på en egen låt? Var inte hela grejen med idén att de hade lyckats få till musik med telefonerna?

  5. Mattias skriver:

    Att mannen som får telefon mitt i mötet närmast skriker exemplifierar ju att ”prata högt”. Dessutom blir det en komisk effekt som jag uppskattar.

  6. T som i Tevel? skriver:

    På tal om rubriker:
    What’s up with the Willys-poster? ”Smart är det jul”…eller vad det nu stod. Första intrycket jag fick var ”Pinsamt – vilket tryckfel!” Man läser ju så gärna ”snart är det jul”. Någon skyldig som vill svara mig om man medvetet vill få igång hjärngympan hos mig eller är det så komiskt att det är ett tryckfel?!
    Simma plums – alla copys där ute i www.
    /t

  7. Mattias skriver:

    Tevel: Klart att det ska vara ”Smart är det jul”. Jag skriver snart mer om kampanjen.

  8. Fredrik R skriver:

    Jag tycker att ”Smart är det jul” är en riktigt krystad ordlek, måste jag säga …

  9. Mattias skriver:

    ”Jag tycker att ”Smart är det jul” är en riktigt krystad ordlek, måste jag säga …”

    Jaha.

  10. Fredrik R skriver:

    Mattias: Ska jag börja skriva ”Jaha” efter alla dina blogginlägg? 😉 Fast du kanske bara vill att jag ska utveckla vad jag menar. I så fall:

    Som jag ser det ska en bra ordlek gå att tolka på två olika sätt. Ett bra exempel har du själv nämnt här i bloggen, nämligen: ”If you are looking for a sign from the future. Here it is.” Du skriver själv att det är en ”kul och okrystad ordlek”, och det är precis vad det är. Man har utnyttjat de dubbla betydelserna hos ordet ”sign”, och därmed fått två möjliga tolkningar av meningen, båda språkligt korrekta.

    ”Smart är det jul” däremot, det betyder egentligen ingenting. Jag antar att innebörden ska vara ”Snart är det jul, och då handlar du smartast hos oss”, men det går inte hem. Många läser nog m:et som ett n och missar poängen helt, andra undrar som Tevel om det är ett tryckfel, ytterligare andra stirrar nog bara och tänker ”va”.

    Jag hoppas att det inte var du som kläckte idén, för i så fall tar jag givetvis tillbaka alltihop. 😉

  11. Mattias skriver:

    Fredrik: Det var aldrig min mening att verka dryg. Min avsikt var – precis som du förstod – att utveckla resonemanget en aning. Det finns alltför mycket tyckande hit och tyckande dit när det handlar om reklam. ”Den reklamen är kul”, ”Den är tråkig”, ”Den är störande för att han pratar högt” och så vidare. Emellanåt tycker jag att det krävs att man analyserar reklambudskap lite mer ingående än så. Därför är det kanon att du valt att utveckla ditt resonemang.

    Det var inte jag som kläckte idén, så du kan stå fast vid dina åsikter…
    I början av nästa vecka kommer jag att skriva om kampanjen, och ni ska få höra tänket bakom. Håll ut.

Kommentera