Det här är Please copy me – en blogg om konsten att skriva reklam. Eller snarare, det var en blogg. Jag startade den i augusti 2006. Sex år senare valde jag att lägga ner den. Det hann bli över 1 300 inlägg, och vartenda ett finns kvar här. Eftersom vi nu har stöpt om den i en annan form kan det hända att bilder, filmer och texter ser något annorlunda ut. Hoppas att det är lugnt.

Ord som har parat sig

Den senaste tiden har jag snubblat över tre ord som uppstått genom någon slags förening mellan två ord. I hettan har vokaler förflyttats och begynnelsebokstäver hamnat i slagsmål om att få inleda ordet. Jag pratar om jogga och gå. Om boken och bloggen. Och om hur det låter när en bikini parar sig med en burka.

Jogga och gå blir gågga – någon slags form av motion där man blandar jogging med gång. Jag läste det i tidningen MåBra: Gågga igång – och gå snabbt ner i vikt. Jag tycker att det är en lysande ord också för att säga "småspringa".

Boken och bloggen kan stoltsera med det välskapta ordet blok (blir blöcker i plural). Det kallas nämligen den bok som är resultatet av en blogg. Under förra året gav – i oordning – en nöjesjournalist, en fotbollstokig man och en advokat ut varsin blok. Där ser man.

Burkan och bikini har delad vårdnad om ordet burkini. Det är en slags tajt åtsittande våtdräkt (med kjol) som är tänkt att användas av surf-sugna muslimiska kvinnor. Galet smart. Och ett härligt ord.

Har du sett ord som parat sig? Kul. Skriv alla du kommer på i kommentarerna. Låt oss göra en lista!

Listan (så här långt)
magasin + katalog = magalog (lord Fredruk)
kniv + gaffel = knaffel (xtian)
bouzouki + gitarr = bouzarr
tvång + hångla = tvångla (Karin Långström Vinge)
automatiskt + magi = automagiskt (Stefan)



11 svar till “Ord som har parat sig”

  1. cubeXpert skriver:

    Klibbelducka är en favorit. Bara en liten omfördelning av bokstäverna i dubbelklicka…

  2. lord Fredruk skriver:

    ”Magalog”. En hybrid mellan magasin och katalog. Har skrivit minst en själv.

  3. Eva skriver:

    ”Ska vi gå ut och cidra?” Att cidra är förstås detsamma som att öla ? fast man dricker cider istället.

  4. xtian skriver:

    Den gamla klassikern ”knaffel”, en gaffel med sågtandad sida som fungerar som kniv tycker jag förtjänar ett bättre öde än att städas undan i 70-talsvokabulären

  5. Mattias skriver:

    Knaffel! Aldrig hört. Underbart.

  6. xtian skriver:

    ursäkta, jag igen: knaffel hörde jag först på barnkunskapen i 9:an, då ett verktyg för det lilla barnet som skulle lära sig att hantera bestick och fick börja med kombon ”knaffel”. Senare har jag sett det i korvmoj-sammanhang, den där rassliga plastgaffeln med lite piggar på som allltid klarar en kokt med mos, men som har svårigheter med dagens kryddiga kabanosser.

    Återigen, sorry för återkommande inlägg. Och – gillar vad du skriver mycket!

  7. Mattias skriver:

    xtian!

    Återkommande inlägg ursäktas inte. De uppmuntras!

    Fler kommentarer leder till en diskussion som kan utveckla oss alla. Fortsätt därför att kommentera flitigt!

    (Tack för beröm.)

  8. Mattias skriver:

    Angående ordet knaffel: på engelska finns orden spork, knork
    och spork för olika kombinationer av besticken. Kul.

  9. Stefan skriver:

    Automatik + Magi = automagiskt, är ju en klassiker :-)
    Ang. Spork (Spoon/Fork) så finns det en produkt som heter så.
    http://en.wikipedia.org/wiki/Spork

  10. Mattias skriver:

    Klockrent. Automagiskt är nu med på listan.
    Spork är en rasande bra produkt.

  11. Anneli Andersson skriver:

    Spontant på ett möte uppkom: "träknolla", obs jag är inte upphovskvinna. Det som skulle sägas var "trolla med knäna". Humor.

Kommentera