Det här är Please copy me – en blogg om konsten att skriva reklam. Eller snarare, det var en blogg. Jag startade den i augusti 2006. Sex år senare valde jag att lägga ner den. Det hann bli över 1 300 inlägg, och vartenda ett finns kvar här. Eftersom vi nu har stöpt om den i en annan form kan det hända att bilder, filmer och texter ser något annorlunda ut. Hoppas att det är lugnt.

Ett ord som dyker upp, två som parat sig och tre skäl med mönster

Futsal
Det är varken boule, schack eller MMA. Världens snabbast växande sport heter futsal. Det läste jag i senaste numret av Sportfack, en tidning för sportbranschen. Har du hört talas om sporten futsal? Det hade inte jag. Och det kan knappast räknas som ett nytt ord egentligen. Redan för 70 år sedan började man spela futsal på stränderna och gatorna i Brasilien. I Sverige – dit sporten nu hittat och växer så det knakar – har sporten länge gått under benämningen innefotboll. Ordet kommer av brasilianska futebol de saláo (hallfotboll). Futsal spelas på en mindre plan, med en mindre och inte fullt så stutsbenägen boll med bara fyra utespelare och en målvakt i varje lag. Sporten handlar om bollteknik och bollkänsla, varför skuldertacklingar och glidtacklingar är förbjudna. Futsal är därför en sann fröjd för ögat. Tror du mig inte kan du kolla in när Robinho (Real Madrid) möter Falcao (världens bästa futsalspelare) här.

Bouzarr
För ett tag sedan skrev jag om ord som parat sig. Nu har jag hittat två till som blivit ett. Sofia Karlsson, vissångerskan med den helt fantastiska rösten, spelade i Allsång på Skansen på en – bizarr. Det var vad hon själv kallade den svarta 8-strängade bouzoukigitarren. Kortformen känns dock som ett hopplock och inte en regelrätt parning (enligt principen första delen i första ordet + sista delen i andra ordet). Mer naturligt hade varit att kalla det för en bouzarr. På engelska finns båda formerna bizarre och bouzar (bouzouki guitar). Jag är ingen fena på stränginstrument och kan därför inte se någon större skillnad på bouzarren/bizarren och en vanlig gitarr. Förmodligen sitter skillnaden i ljudet.

Andra ord som parat sig är kniv och gaffel samt burka och bikini. Läs inlägget om ord som parat sig.

Rutiga och randiga skäl
Att man kan ha goda skäl till någonting hade jag förstått, men att de också kan vara randiga och rutiga och betyda samma sak var nytt för mig. "Att jag är så glad idag har sina rutiga och randiga skäl", sa Anders Lundin pillemariskt i ovan nämnt allsångsprogram häromdagen. Kanske hög tid att också börja prata om prickiga skäl?



2 svar till “Ett ord som dyker upp, två som parat sig och tre skäl med mönster”

  1. tevel skriver:

    Futsal har länge kallats för ”five-a-side” här i Sverige. (Dvs fem man på varje sida, en målis och fyra utis). Minns själv den gamla goda tiden då de förbjudna glidtacklingarna sved till lite extra, inne på Valhallas parkettgolv.

  2. Buteo skriver:

    Valhalla plast – det var tider, det.
    Måste bara hålla med om Sofia Karlsson, förresten. Vilken röst.
    Rutiga och randiga skäl är ett skönt uttryck som jag använde mycket som liten. Var kommer det ifrån egentligen? Hmm…google-time.

Kommentera