Har du fått fryshjärna? Eller glasskalle?
Det har varit på tok för få språkliga diskussioner på den här bloggen på ett tag. Därför kommer det här inlägget:
Jag läser Henrik Wallgrens blogg på Göteborgs-Posten, där han berättar att han kört trimmad EU-moppe genom ett isande soligt Glitterborg och stannat till, tryckt i sig tre kulor chokladglass och fått fryshjärna. Jag minns inte så mycket av resten av texten, men jag minns det där ordet. Fryshjärna. Du har säkert fått det – jag får det ofta – sådär ont i främre hjärnan efter att ha ätit glass lite för fort. Det är som att kroppen får en köldchock, och reagerar på ett något udda sätt.
Jag har aldrig haft ett ord för det. Nu hade jag det. Och Google svarar att det minsann förekommer, men att det för vissa mer betyder att det står still i huvudet, snarare än att det blivit för mycket glass. Men är fryshjärna det bästa ordet? Jag frågar mina följare på Twitter, och föreslår själv fryspanna (eftersom det är där som krampen sätter sig). Det dröjer inte många minuter innan det finns en drös andra förslag: hjärnfrost, isskalle, hjärnis, hjärnfrys och ishjärna. Men favoriten – hos mig och många andra – är glasskalle (förslaget kommer från Johan Ekholm).
Vad säger du?
***
När vi ändå snackar glass i stora lass: om du någon gång kommer till Karlskrona, gå till Glassiären. Där har de skrattretande stora glassar. Måste upplevas (men räkna med kö)!
***
På Triumfglass i Sävedalen, där jag växte upp – i Sävedalen alltså, inte på Triumfglass – fanns en skylt där det stod: “I scream, you scream, we all scream for ice cream”. Vi ungar, som just hade lärt oss engelska, tyckte det där var oändligt fyndigt. Idag får det mig att tänka på den här scenen ur Jim Jarmusch-filmen Down with Law: